ll

quarta-feira, setembro 30, 2009

Sesimbra
Maria Alfreda Cruz, autora do livro "Pesca e Pescadores em Sesimbra", originalmente publicado em 1966, agora reeditado pela Câmara - foto tirada durante a apresentação do livro no passado sábado.Maria Alfreda Cruz wrote the book "Fisheries and Fishermen in Sesimbra", published in 1966. Now the Municipality republished that essay.
[ clique para ampliar ]

Sesimbra
Lado nascente do largo Gago Coutinho ("largo da Guarda"), com o grande cacto que ali existiu dutante muitos anos.Old cactus at Gago Coutinho square.
[ clique para ampliar ]

terça-feira, setembro 29, 2009

Sesimbra
Palmeira em Palames.Palm tree at Palames, Sesimbra.
[ clique para ampliar ]

Última página d'O Sesimbrense deste mês, com resultados detalhados das eleições autárquicas de 2005.Last page of O Sesimbrense, Sept. issue.
[ clique para ampliar ]

segunda-feira, setembro 28, 2009

Sesimbra
Músicos da Banda de Sesimbra no Cabo Espichel.Musicians of the marching band of Sesimbra at Cape Espichel.
[ clique para ampliar ]

Edição de Setembro de O SesimbrenseLocal newspaper - September issue.
[ clique para ampliar ]

Sesimbra
Procissão de Nossa Senhora do CaboProcession of Our Lady of the Cape (detail).
[ clique para ampliar ]

sábado, setembro 26, 2009

Sesimbra
Cabo Espichel com a nova iluminação. Não esquecer: amanhã, domingo, é o dia grande da Festa de Nossa Senhora do Cabo.Cape Espichel. Tomorrow is the day of the procession of Our Lady of Cape Espichel.
[ clique para ampliar ]

sexta-feira, setembro 25, 2009

Sesimbra
Nas suas mensagens gráficas, o PS optou por salientar a "equipa" candidata. Após a mensagem inicial, "Uma equipa. Um Futuro", segue-se agora a ideia de que é uma equipa que fará melhor.The Socialist Party choosed to focus its electoral message on its "Team". This poster says that this team "Will Do Better".
[ clique para ampliar ]

Notícia de 1928, n'O Sesimbrense. Manuel José da Costa Júnior, Delegado de Saúde, foi um importante político Republicano de Sesimbra.News of 1928 about a fall from a chair.

«Como republicano, criado pela influência dos sãos princípios da democracia que me impelem irresistivelmente à solidariedade com todos quantos combatem nobremente por eles, e como representante do Partido Republicano de Portugês de Sesimbra, também eu venho prestar a minha homenagem de saudade ao prestimoso filho da velha Piscosa cuja falta, já dolorosamente sentida, só poderá ser apreciada com justeza quando o tempo, mais tarde, nos apresentar a sua figura de homem de bem através das prováveis vicissitudes por que há-de passar a sua terra natal.»

Manuel José da Costa Júnior, no funeral
de Joaquim Brandão, Novembro de 1927


quinta-feira, setembro 24, 2009

Sesimbra
A frase deste cartaz do PSD pode ter duas leituras: uma mais literal, segundo a qual o PSD procurará que o cargo de Provedor do Municípe seja finalmente preenchido, e outra mais metafórica, em que os eleitos do PSD actuarão, nas suas funções, como provedores dos munícipes.The line in this electoral poster, "Sesimbra needs a real Ombudsman", can mean one of two things (or both): when elected, they will act as an Ombudsman, or they will work to elect the municipal Ombudsman (now vacant).
[ clique para ampliar ]

O Setubalense - 1920.News of 1920: "The Commerce and Industry of Sesimbra will protest against the limitation of fishing zones.
[ clique para ampliar ]

quarta-feira, setembro 23, 2009

Sesimbra
Cartaz eleitoral do Bloco de Esquerda. A frase "Recuperar, Corrigir, (Re)Qualificar" espelha a mensagem dominante desta candidatura, que é de crítica à gestão autárquica das últimas décadas, prometendo olhar para Sesimbra "sempre com outros olhos".Electoral poster of Bloco de Esquerda. The line "To Restore, Recover and (Re)Qualify", mirrors the main criticism of this young party about the municipal politics of last decades, promising to look at Sesimbra "always with new eyes".
[ clique para ampliar ]

Sesimbra
Paulo Carvalho e Artur Pereira, vencedores da regata de aiolas pelo segundo ano consecutivo.Paulo Carvalho and Artur Pereira, wiinwers of the regatta of "aiolas", for the second year.
[ clique para ampliar ]

terça-feira, setembro 22, 2009

Sesimbra
Veleiro e gaivotas.Sailing boat and seagulls.
[ clique para ampliar ]


Notícia n'O Setubalense, 1920.News in the O Setubalense of 1920 about a quarrel between fishermen of Sesimbra and Lisbon.
[ clique para ampliar ]

Sesimbra
Uma das melhores frases nos cartazes da campanha eleitoral para as autárquicas."A new life for [the electoral division of] Santiago": one of the best lines in the posters for the municipal elections.
[ clique para ampliar ]

segunda-feira, setembro 21, 2009

Sesimbra

Sesimbra
Duas imagens do largo do Município publicadas na Monografia de Sesimbra: veja as diferenças.
Foto mais recente aqui →.
Two images of the Municipy square. Can you spot the differences?
A more recent photo here →.
[ clique para ampliar ]

Sesimbra
Participantes na regata de aiolas.Participants of the regatta of the rowing boat aiola.
[ clique para ampliar ]

domingo, setembro 20, 2009

Sesimbra
Regata de aiolas.Regatta of aiolas.
[ clique para ampliar ]

sábado, setembro 19, 2009

Sesimbra
Aiola - Sesimbra.Fisherman, Sesimbra.
[ clique para ampliar ]

sexta-feira, setembro 18, 2009

Sesimbra
Espadarte capturado nos Açores pelo barco Zé Leste, a ser preparado no restaurante Pintarola.Swordfish captured by the boat Zé Leste at Azores, being prepared at the restaurant Pintarola.
[ clique para ampliar ]

quinta-feira, setembro 17, 2009

Manulito - Sesimbra
ManulitoBoat Manulito.
[ clique para ampliar ]

quarta-feira, setembro 16, 2009

Sesimbra
Zé Tucha na praia de Sesimbra.Sesimbra beach.
[ clique para ampliar ]

terça-feira, setembro 15, 2009

Sesimbra
"A Magia do Vinil": na Fortaleza de Santiago até dia 19 de Setembro. Reprodução de dezenas de capas de discos dum período de ouro da história da música. Uma realização da Associação dos Antigos Alunos da Escola Emídio Navarro de Almada. Com uma divulgação quase nula.
Veja o video da inauguração em Almada, em Outubro do ano passado, aqui →.
The Magic of Vinyl: Exibition of vinyl discs sleeves at the Fortress of Santiago, until next saturday. See the video of the same exhibition last October: here →.
[ clique para ampliar ]

Sesimbra
Prainha, antes do assoreamento que a fez crescer em tamanho.Prainha, the smal beach West of Sesimbra, now much bigger. All these rocks are now covered with sand.
[ clique para ampliar ]

segunda-feira, setembro 14, 2009

Sesimbra
Flor de cardo na Meia Velha.Thistle at Meia Velha.
[ clique para ampliar ]

domingo, setembro 13, 2009

Sesimbra
Jazz na Fortaleza.Jazz at the Fortress of Santiago.
[ clique para ampliar ]

sábado, setembro 12, 2009

Sesimbra
Pedra na Meia Velha - Serra da Achada.Limestone at Meia Velha.
[ clique para ampliar ]

sexta-feira, setembro 11, 2009


Traineira Tainha.Ver outras fotos.Purse seine boat Tainha.
See other photos.
[ clique para ampliar ]

quinta-feira, setembro 10, 2009

Sesimbra
Molhe do porto de Sesimbra em construção. Foto provavelmente de finais dos anos 40. Outra imagem aqui →.Building the old pontoon in the late 1940's.
It can also be seen here →
[ clique para ampliar ]

quarta-feira, setembro 09, 2009

Sesimbra
Caravela Vera Cruz.Replica of an old ship, Vera Cruz.
[ clique para ampliar ]

terça-feira, setembro 08, 2009

fotografia alojada em www.flickr.com
[ clique para ampliar ]
Músicos da Sociedade Musical Sesimbrense, na sala de cima da antiga séde, aguardando a saída da Banda para a rua.Musicians of the marching band of Sesimbra.

Sesimbra
Rã em Branca Gil.Frog at Branca Gil.
[ clique para ampliar ]

segunda-feira, setembro 07, 2009

Sesimbra
Grupo junto ao Café Ribamar (ver anúncio abaixo), no largo da Fortaleza.
À direita, António Chagas. A contar da esquerda, o segundo parece ser Gilberto Pinhal (pescador e poeta) e o terceiro Rafael Monteiro.
Ribamar coffeeshop, at Fortaleza sq. (see ad below). At the right, the owner, António Chagas.
[ clique para ampliar ]
Foto enviada / photo sent by Luís Filipe Pinto.

domingo, setembro 06, 2009

Sesimbra
Costa Azul.Costa Azul (Blue Coast)
[ clique para ampliar ]

sábado, setembro 05, 2009

Sesimbra
Grupo nas Terras do Risco, visitando sítios arqueológicos.Group at Terras do Risco, visiting archeologic sites.
[ clique para ampliar ]

sexta-feira, setembro 04, 2009

Sesimbra
Tábua da Azóia - com escrita árabe, datando provavelmente do século XII, reproduzindo uma Sura do Corão, exposta hoje durante o encontro de arqueologia. Escondida na gruta 4 de Maio, possivelmente na época de confrontação entre os povos do Islão e os Cristãos: a Jiad (guerra santa) nas terras do Cabo.
A tábua foi descoberta por Rui Francisco (Lóia): veja-se o blog Sesimbra Subterrânea.
Table with arabic writing, containing a Sura from the Qu'ran, found in a cave in Azóia, Sesimbra. Dating maybe from the 12th century, when Christians where fighting the Islam in this área: the Jihad (Holy War) at the Cape Espichel.
The Table was found by speleologist Rui Francisco (Lóia): see the blog Sesimbra Subterrânea.
[ clique para ampliar ]

quinta-feira, setembro 03, 2009

Sesimbra
Depois do Fogo - Azóia, Sesimbra.After the fire - Azóia, Sesimbra.
[ clique para ampliar ]

quarta-feira, setembro 02, 2009

Sesimbra
Incêndio na Azóia.Bushfire at Azóia.
[ clique para ampliar ]

Anúncio ao Café Ribamar.Old ad of the Ribamar Coffeehouse.
[ clique para ampliar ]

terça-feira, setembro 01, 2009

Sesimbra
Pescador de redes na marginal.A fisherman and his nets.
[ clique para ampliar ]

Conserva de atum ZÉ, com o próprio frente à Praínha. O original pertence ao Museu Municipal.ZÉ: an old brand of sardine conserves from Sesimbra.
[ clique para ampliar ]

Aguarelas de Turner|  O amor pelas coisas belas |  Angola em Fotos  Aldrabas e fechaduras| Amigos da Dorna Meca| Amigos de Peniche| André Benjamim| Ao meu lado| Arrábida| (flora) Arrábida| (notícias) Arrastão| @tlanti§| Atlântico Azul| Atitude 180| Badamalos| Banda da SMS|  Barcos do Norte | B. dos Navios e do Mar| Blasfémias| Blue Moon I|  Boa Noite, Oh Mestre! | Canoa da Picada|  Carlos Sargedas |  Caminhos da Memória |  Catharsis |  Caxinas... de Lugar a freguesia  | Cetóbriga| Clube Leitura e Escrita| Coelho sem Toca| Cova Gala|  Crónicas de 1 jornalista | De Rerum Natura|  Desporto Saudável | Dias com Árvores| *** Dona Anita ***| Do Portugal Profundo| El mar és el camí| Espaço das Aguncheiras| Estórias de Alhos Vedros|  Estrada do Alicerce | Expresso da Linha|  Filosofia Extravagante | Finisterra| Flaming Nora| Grão de Areia| Gritos Mudos| Homes de Pedra en Barcos de Pau| Imagem e Palavra| Imagens com água| Imenso, para sempre, sem fim| O Insurgente| J. C. Nero| José Luis Espada Feio|  Jumento  Lagoa de Albufeira| Mar Adentro Ventosga| Magra Carta| Marítimo| Mil e uma coisas| Milhas Náuticas| Molino 42| My Littke Pink World| Nas Asas de um Anjo| Navegar é preciso|  Navios à Vista |  Nazaré | Neca| Nitinha| Noites 100 alcool| Nós-Sela| Nubosidade variabel| O Calhandro de Sesimbra|  Orçadela | Página dos Concursos| Pedras no Sapato|  Pedro Mendes | Pelo sonho é que vamos| Pescador| Pexito do Campo|  A Pipoca mais Doce | Ponto de encontro| Portugal dos Pequeninos|  Praia dos Moinhos |  Quartinete | Reflexus| Rui Cunha Photography| Rui Viana Racing| Rumo ao Brasil|  Ruy Ventura | Sandra Carvalho| Sesimbra arqueológica|  Sesimbra Jobs |  Sesimbra Jovem |  Sesimbra, três Freguesias, um Concelho| Se Zimbra|  Simplicidade | Singradura da relinga| Skim Brothers| Sonhar de pés presos à cama|  Tiago Ezequiel |  Tiago Pinhal |  Trans-ferir | Una mirada a la Ria de Vigo|          Varam'ess'aiola |  Ventinhos |


Canoa da Picada