Caro amigo, deixo só um reparo: na sua tradução para inglês deveria corrigir o termo "notes". O termo correcto em inglês para notas é "bills", mas neste caso, visto serem cédulas, o nome correcto em notafilia é "emergency money".
O Império Marítimo Português - 1415-1825
Charles C. Boxer
O Professor Charles R. Boxer traça a evolução do império marítimo português desde as primeiras viagens de descoberta, no início do século XV, até à independência do Brasil, numa obra que disseca as grandezas e reveses de uma aventura sem paralelo na história da humanidade.
Pela visão de conjunto e profundidade da investigação O Império Marítimo Português constitui uma peça fundamental na bibliografia da história da expansão portuguesa.
Imagem de fundo (Wallpaper)
Para utilizar como fundo de ecrã: clicar em cima da imagem para a ampliar; clicar depois o botão direito do rato em cima da imagem e escolher "definir como fundo".
Nesta terra tudo se sabe. Não se pode falar no Calvário que não se oiça logo na Fonte Nova.
Os homens do mar de Sesimbra são sábios. Sempre souberam transmitir o seu conhecimento aos aprendizes atentos, aos capazes,
como escreveu Álvaro Ribeiro, de aceitar a audiência antes da evidência. Grau a grau, ou degrau a degrau, se ascende de moço a arrais, passando por companheiro.
Rafael Monteiro
★
Gama, Cão ou Zarco
Não nasceram aqui.
Quem nasceu aqui foi o barco.
António Telmo
Marés em Sesimbra / Tide table [ mare.frbateaux.net ]
Fotos TrekEarth Photos.
Pesqueiros de Sesimbra (fishing sites)
1 Comentários:
Caro amigo, deixo só um reparo: na sua tradução para inglês deveria corrigir o termo "notes".
O termo correcto em inglês para notas é "bills", mas neste caso, visto serem cédulas, o nome correcto em notafilia é "emergency money".
Espero ter ajudado e que não leve a mal o reparo.
Eduardo Cheis
Enviar um comentário
Subscrever Enviar comentários [Atom]
<< Página inicial